Y's English |
Y's English INDEX | |
| Article 7 |
Recommendations for Preventing Transmission of Infections Among Chronic Hemodialysis Patients
|
|
|
慢性血液透析患者における感染伝播の予防のための勧告 |
||
|
* 原文全体はCDCのホームページで閲覧できます |
||
|
|
||
| 英文 |
HBV is transmitted by percutaneous (i.e., puncture through the skin) or permucosal (i.e., direct contact with mucous membranes) exposure to infectious blood or to body fluids that contain blood, and the chronically infected person is central to the epidemiology of HBV transmission. All HBsAg-positive persons are infectious, but those who are also positive for hepatitis B e antigen (HBeAg) circulate HBV at high titers in their blood (10^8–9 virions/mL) (26,27). With virus titers in blood this high, body fluids containing serum or blood also can contain high levels of HBV and are potentially infectious. Furthermore, HBV at titers of 10^2–3 virions/mL can be present on environmental surfaces in the absence of any visible blood and still result in transmission (28,29). |
|
| 邦訳と解説 | この英文は米国CDCの血液透析における感染予防ガイドラインから、HBVに関する部分(P3)を抜粋したものです。 なおここで10^8–9は10の8〜9乗の意味です。通常は10の右肩上に小さく"8–9"と表記されます。 Sentence 1 |
|
| HBV is transmitted by percutaneous (i.e., puncture through the skin) or permucosal (i.e., direct contact with mucous membranes) exposure to infectious blood or to body fluids that contain blood, and the chronically infected person is central to the epidemiology of HBV transmission. HBVは感染性のある血液または血液を含む体液への経皮的曝露(皮膚穿刺など)や経粘膜的曝露(粘膜への直接接触)により伝播する。慢性的な感染者がHBV伝播の疫学上の中心となる存在である。 |
||
percutaneous:経皮的 |
||
|
|
||
|
All HBsAg-positive persons are infectious, but those who are also positive for hepatitis B e antigen
(HBeAg) circulate HBV at high titers in their blood
(10^8–9 virions/mL) (26,27). すべてのHBs抗原陽性者には感染性があるが、HBe抗原も陽性である人は血液中において高濃度(1ミリリットル当り10の8〜9乗個)のHBVが循環している。 |
||
infectious:感染性の |
||
|
Sentence 3 |
||
|
With virus titers in blood this high, body fluids containing
serum or blood also can contain high levels of HBV and are potentially
infectious. 血中のウイルス濃度がこれほど高い場合、血清または血液を含む体液も高レベルのHBVを含有することがあり、感染性をもったものになりうる。 |
||
serum:血清 |
||
|
With virus titers in blood this highのwithは付帯状況を表しています。 |
||
|
Sentence 4 |
||
|
Furthermore, HBV at titers of
10^2–3 virions/mL can be present on environmental surfaces in the absence of any visible blood and still result in transmission (28,29).
さらに、目に見えるほどの血液が無くても、1ミリリットル当り10の2〜3乗個の濃度のHBVが環境表面に存在することがあり、それもやはり伝播をもたらすことがある。 |
||
|
☆ステップアップのためのヒント☆ |
||
|
PubMedで文献(29)を調べてみましょう。 |
||
|
NEXT|Y's English INDEX 2003.04.03 Yoshida Pharmaceutical Co.,Ltd. | ||